ŽITOPEK A.D.

ORTAK ŽITOPEK

Sindikat Nezavisnost Zitopek . A.D

Ознаке

Ознаке

š (1)
DOBRODOSLI

SVOJIM POTPISOM GARANTUJEM DA ĆU UČESTVOVATI U “ŠTRAJK” KOJI ĆE ORGANIZOVATI PO ZAKONU SINDIKAT “NEZAVISNOST” ŽITOPEK A.D. Niš



RADI OSTVARIVANJA PRAVA ZAPOSLENIH I TO:


- POŠTOVANJE KOLEKTIVNOG UGOVORA.

- REDOVNA ISPLATA ZARADA U JEDNOM DELU.

- PRAVO NA TOPLI OBROK PO ZAKONU DOSTOJAN ČOVEKU.

-PRAVO NA REGRES PO ZAKONU.

- PRAVO NA SLOBODAN DAN U TOKU RADNE NEDELJE.


IME I PREZIME BR.LK. POTPIS

1._______________________ _________ ________________

2._______________________ _________ ________________

3._______________________ _________ ________________

4._______________________ _________ ________________

5._______________________ _________ ________________

6._______________________ _________ _________________

7._______________________ _________ _________________

8._______________________ _________ ________________

9._______________________ _________ ________________

10_______________________ _________ ________________

11.______________________ _________ _________________

12.______________________ __________ _________________

13.______________________ __________ _________________

14.______________________ __________ _________________

15.______________________ __________ _________________

16.______________________ __________ _________________

17.______________________ __________ _________________

18.______________________ __________ _________________

19.______________________ __________ _________________

20.______________________ __________ _________________

21.______________________ __________ _________________

22.______________________ __________ _________________

23.______________________ __________ _________________

24.______________________ __________ _________________

25.______________________ __________ _________________

26.______________________ __________ _________________

27.______________________ __________ _________________

28.______________________ __________ _________________

29_______________________ __________ _________________

30.______________________ __________ _________________

http://www.blic.rs/Vesti/Ekonomija/183230/Pred-gasenjem-10000-firmi

http://www.blic.rs/
Počela primena „Automatskog stečaja“

Pred gašenjem 10.000 firmi

VIDI LINK http://www.blic.rs/Vesti/Ekonomija/183230/Pred-gasenjem-10000-firmi

Verujem da će za oko 99 odsto pravnih lica biti doneto rešenje o pokretanju stečaja i posle 60 dana zatvaranje postupka, odnosno brisanje - kaže Nebojša Ćirić, državni sekretar u Ministarstvu ekonomije i regionalnog razvoja.


On kaže da automatsko brisanje ima za cilj da se prekine lanac nelikvidnosti i spreče zloupotrebe.
- Poslovanjem preko paralelnih računa ove firme izbegavaju plaćanje dospelih poreskih obaveza i obaveza prema poveriocima - objašnjava Ćirić.

Protest malih akcionara

Protest malih akcionara u Banjaluci
Tajkuni obrali kajmak, radnici bez posla i novca


Sve lošije stanje u privredi i (ne)rad pojedinih institucija izveli su juče na ulice Banjaluke pedesetak članova Saveza udruženja malih akcionara preduzeća banjalučke i dobojske regije. „Ugrožena su prava malih akcionara na vlasništvo, rad i život“, upozorili su mali akcionari tokom mirnog protesta.
Nakon što su pročitali zahteve u banjalučkom parku „Petar Kočić“, mali akcionari su predali zahtev predsedniku Komisije za hartije od vrednosti RS Miodragu Jandriću da podnese ostavku na ovu funkciju.
„Jandrić svojim činjenjem i nečinjenjem omogućava mešetarima i spekulantima da uništavaju značajan deo privrede RS“, tvrdi predsednik Saveza udruženja malih akcionara Nebojša Jugović.
On je rekao da će mali akcionari tražiti od nadležnih institucija da smene Jandrića ako sam ne podnese ostavku do 15. marta.
Jandrić je negirao tvrdnje predstavnike malih akcionara, ističući da je to još jedan udar na nezavisnost i dignitet KHOV RS.
Mali akcionari su predali zahteve i u Okružnom tužilaštvu i Okružnom sudu Banjaluka.
Od Tužilaštva traže informacije šta je urađeno po izveštajima Komisije za reviziju privatizacije državnog kapitala u preduzećima i bankama, kao i po krivičnim prijavama preduzeća i malih akcionara.
Okružnom sudu Banjaluka su predali najavu zahteva za prisustvo javnosti u sporovima koji se odnose na male akcionare. „Sumnjamo da su pojedinim presudama oštećeni mali akcionari, preduzeća i privreda RS. Zato smo prinuđeni da najavimo podnošenje zahteva za prisustvo javnosti u sporovima koji se vode u vašem sudu, a koji se tiču malih akcionara“, navodi se u dopisu koji su mali akcionari uručili Okružnom sudu.
Predsednik Saveza udruže­nja malih akcionara RS Nebojša Jugović tvrdi da u RS ima oko 860.000 malih akcionara. „Oko 30 odsto akcija su naše u svakom preduzeću, a oko 50 odsto u fondovima“, kaže Jugović.
Mali akcionari tvrde da je privatizacija u RS u skoro svim slučajevima doprinela samo bogatstvu određenim tajkunima koje zanima imovina preduzeća i preprodaja, dok su akcionari, odnosno radnici ostali bez ikakvih prava. Oni su na mirnom protestu naveli nekoliko primera u kojima „nemaju nikakva prava“. Kao primere „kriminalne privatizacije“ u RS u banjalučkoj i dobojskoj regiji naveli su „Metal“ Banjaluku, „Promet“, „Prnjavor ekspres“, „Metalka“, „Mlinpek“, „Slogu“ i „Gradip“ iz Prnjavora, te „TNNO, „Doboj puteve“ i „Hemoprodukt“ Doboj.

Kako brže doći do obrtnih sredstava

„Sosijete ženeral banka“ je prošle godine u svoju ponudu uvrstila faktoring, relativno novu uslugu na tržištu, koja pre svega predstavlja uslugu otkupa potraživanja, a uključuje: finansiranje, naplatu potraživanja, vođenje evidencije dospelih potraživanja, preuzimanje rizika naplate potraživanja.

Korišćenjem faktoringa, mali i nesolventni dobavljači imaju mogućnost da naplate svoja potraživanja po isporuci robe ili usluga, lakše prebrode finansijsku krizu, isprate zahteve svojih kupaca u pogledu rokova plaćanja, štiteći se istovremeno od kursnih rizika.
Faktoring predstavlja dugoročni odnos faktora (banka), prodavaca i kupaca, gde faktor otkupljuje prodavčeva potraživanja na bazi kreditno prihvatljivih dužnika, a prodavac jednostavnije naplaćuje potraživanja i dolazi do sredstava.
Faktoring se u praksi koristi za uspešno rešavanje finansijskih problema, ali pomaže i prilikom plasmana i prodaje robe na inostranim tržištima, posebno na onim sa kojima do sada nije ostvarivana spoljnotrgovinska razmena. Omogućava preduzećima da odgovore na promene tražnje u zemlji i inostranstvu i smanje troškove. Istovremeno preduzeće smanjuje rizik, jer ne čeka naplatu potraživanja, već odmah dobija sredstva koja su mu potrebna za normalno finansiranje narednog ciklusa proizvodnje i nabavku repromaterijala u skladu sa dinamikom prodaje, racionalno koristeći obrtna sredstva.
Najveću dobit od korišćenja faktoringa imaju mala i srednja preduzeća, posebno ona prezadužena, kojima nisu dostupni drugi vidovi finansiranja. Tim preduzećima je neophodan novac za obrtna sredstva kako bi mogli da održe poslovnu saradnju sa kupcima, koji po pravilu u poslednje vreme produžavaju rokove plaćanja, i odgovore njihovim zahtevima.
„Sosijete ženeral banka“ je prepoznala potrebe malih i srednjih klijenata i odlučila da im ponudi uslugu faktoringa po jednostavnoj proceduri, uz opšti ugovor sa dobavljačima, kojim se definišu komercijalni uslovi.

Глобална глава шећера

Ако се замислимо над мерама које се чине да би се превазишло оно што је представљено као „криза” глобалног финансијског система прво ћемо запазити да држава убризгава огромне своте у економски систем. Страх или нада да је реч о социјалистичким мерама сасвим су неоправдани. Та средства одлазе најкрупнијим повериоцима. Дужници ће, било да је реч о убогим корисницима хипотекарних кредита, било о власницима обртног капитала, бити принуђени да своју тешком муком стечену имовину продају будзашто. Оно што је за њих криза за прве је елдорадо у коме се по ценама сниженим услед пада вредности акција, некретнина итд. може доћи у посед значајног богатства.

Наredni месеци или године „кризе” биће врло непријатни за оне који ће остати без посла и имовине. Повећаће се број различитих социјалних траума, неки ће можда извршити самоубиство, али за кључне играче у систему ово ће бити период најуноснијих послова. Када се трансфери заврше започеће нови циклус интензивне привредне активности. То заправо значи да ће почети нови циклус задуживања који ће покренути производњу и потрошњу. Наравно, кључни подстицај новом циклусу даће велики играчи којих ће на сцени остати мање, али чија ће моћ и богатство бити већи. Испошћени остатак популације једва ће дочекати нове зајмове, а чак и они које ће садашње трауме наводити на опрез неће имати другог избора осим уласка у нови круг задуживања који ће, то већ знамо, довести до нове „кризе”.
Уместо чуда, суочени смо са реалношћу економског система. Када најкрупнији играчи пласирају већину својих средстава могућа су два сценарија. Први је необуздана инфлација, а други је „криза”. Систем се одлучио за „кризу”, а то значи државну помоћ консолидацији стубова на којима почива, односно најзначајнијих зајмодаваца. Пад вредности акција многобројних дужника уз одржање реалне висине дуга учиниће их лаким пленом за „крупне рибе”. Тиме се враћамо на почетак приче.

Закон о преузимању акционарских друштава 46/2006

I ОСНОВНЕ ОДРЕДБЕ

Предмет уређивања и примена закона

Члан 1
Овим законом уређују се услови и поступак за преузимање акционарских друштава, права и обавезе учесника у поступку преузимања и надзор над спровођењем поступка преузимања акционарских друштава.
Овај закон се примењује на преузимање акционарских друштава чије је седиште у Републици Србији (у даљем тексту: Република), ако се акцијама које су издала та друштва тргује на организованом тржишту хартија од вредности у Републици.
Предмет преузимања не могу бити акционарска друштва чијим се акцијама није трговало на организованом тржишту последња три месеца пре објављивања обавештења о намери преузимања.

Појмови

Члан 2
Поједини појмови, у смислу овога закона, имају следећа значења:
1) циљно друштво је отворено акционарско друштво у смислу закона којим се уређују привредна друштва, а чијим се акцијама тргује на организованом тржишту хартија од вредности у Републици;
2) понуда за преузимање је јавна понуда упућена свим акционарима циљног друштва за куповину свих акција с правом гласа, уз услове и на начин одређен овим законом;
3) стицалац је физичко или правно лице које стиче или је стекло акције циљног друштва које дају право гласа;
4) понуђач је физичко или правно лице, које је, под условима предвиђеним одредбама овога закона, обавезно да објави понуду за преузимање (обавезна понуда) или намерава да изврши преузимање и у том циљу објави понуду за преузимање, иако то није обавезно да учини према одредбама овог закона (добровољна понуда); друштво за управљање може за рачун добровољног пензијског, односно инвестиционог фонда бити стицалац, односно понуђач у смислу овог закона, и на њега се примењују све одредбе овог закона које важе за физичка и правна лица, као и одредбе закона којима се уређују инвестициони, односно добровољни пензијски фондови;
5) акције с правом гласа су све акције које акционару у тренутку стицања од стране понуђача дају право једног гласа у скупштини акционара циљног друштва; сопствене акције које акционарско друштво стиче од својих акционара не сматрају се акцијама с правом гласа;
6) акције се стичу правним послом или другим правним основом за пренос акција, а правни посао сматра се закљученим и у случају када је закључен под одложним условом;
7) привилегована информација је свака информација која није доступна јавности, а значајна је за утврђивање цене хартија од вредности;
8) Централни регистар, депо и клиринг хартија од вредности (у даљем тексту: Централни регистар) је правно лице чије су пословање и надлежност уређени законом којим се уређује тржиште хартија од вредности и овим законом;
9) Комисија за хартије од вредности (у даљем тексту: Комисија) је правно лице чија је надлежност уређена законом којим се уређује тржиште хартија од вредности и овим законом.

Општа начела

Члан 3
Општа начела овог закона су следећа:
1) сви акционари циљног друштва имају равноправан положај у поступку преузимања;
2) мањински акционари могу под истим условима као и већински акционари да продају своје акције понуђачу;
3) акционари циљног друштва морају бити потпуно, тачно и благовремено обавештени о понуди за преузимање, како би имали довољно времена да исправно оцене понуду, дефинишу своје интересе и донесу одлуку о прихватању или одбијању понуде за преузимање;
4) управа циљног друштва је дужна да у току спровођења поступка преузимања поступа у најбољем интересу акционара циљног друштва;
5) понуђач и циљно друштво су дужни да поступак преузимања спроведу у најкраћем могућем року, како циљно друштво не би дуже времена од оправданог било спречено у свом пословању;
6) понуђач и друга лица која учествују у поступку преузимања не смеју својим деловањем на тржишту изазвати поремећаје који би за последицу имали вештачко подизање или смањивање цена акција циљног друштва.

Заједничко деловање

Члан 4
Физичка и правна лица делују заједнички:
1) ако су се уговором, писменим или усменим, односно изричито или прећутно споразумела да усклађено делују у циљу стицања акција циљног друштва или остваривања права гласа из акција циљног друштва;
2) ако једно од њих држи акције за рачун другог лица.
Физичка и правна лица делују заједнички и кад једно од њих, посредно или непосредно, контролише друго или друга правна лица.
У смислу става 2. овог члана, сматра се да физичко или правно лице контролише правно лице ако има:
1) посредно или непосредно 25% и више удела у основном капиталу правног лица;
2) посредно или непосредно 25% и више гласачких права на скупштини акционара правног лица;
3) право управљања, односно вођења пословне и финансијске политике правног лица на основу овлашћења из статута, споразума или уговора;
4) посредно или непосредно преовлађујући утицај на вођење послова и доношење одлука.
Заједничким деловањем, у смислу овог закона, сматра се и када друштво за управљање управља са више инвестиционих, односно добровољних пензијских фондова.
Привредна друштва делују заједнички ако су међусобно повезана у смислу овог закона и закона којим се уређују привредна друштва.
Сматра се да физичка лица делују заједнички ако су брачни другови, родитељи и потомци, усвојилац и усвојеници, старалац, штићеници и потомци штићеника, сродници до трећег степена сродства у побочној линији, укључујући и сродство по тазбини.

Начин заједничког деловања

Члан 5
Успостављање односа заједничког деловања споразумом из члана 4. став 1. тачка 1) овог закона изједначено је са стицањем акција с правом гласа.
Гласовима стицаоца додају се гласови лица која с њим заједнички делују.
Кад обавеза објављивања понуде за преузимање настане успостављањем односа заједничког деловања споразумом из члана 4. став 1. тачка 1) овог закона или у случају кад једно од лица која заједнички делују стекне акције тако да тим стицањем настане обавеза објављивања понуде за преузимање, свако од тих лица обавезно је да објави понуду за преузимање под условима и на начин одређен овим законом, а сматра се да је обавеза објављивања понуде за преузимање испуњена ако понуду објави било које од лица која заједнички делују.

Индекс
Закон о преузимању акционарских друштава 46/2006
Страна 2
Страна 3
Страна 4
Страна 5
Страна 6
Страна 7
Страна 8
Страна 9
Страна 10

Закон о привредним друштвима

("Сл. гласник РС", бр. 125/2004)


ДЕО ПРВИ

ОСНОВНЕ ОДРЕДБЕ

Одељак 1

ОСНОВНА НАЧЕЛА

Предмет закона

Члан 1
Овим законом уређује се оснивање привредних друштава и предузетника, управљање друштвима, права и обавезе оснивача, ортака, чланова и акционара, повезивање и реорганизација (статусне промене и промене правне форме привредних друштава, реорганизација), престанак предузетника и ликвидација привредних друштава.

Појам и правне форме привредних друштава

Члан 2
(1) Привредно друштво је правно лице које оснивају оснивачким актом правна и/или физичка лица ради обављања делатности у циљу стицања добити.
(2) Правне форме привредних друштава у смислу овог закона су ортачко друштво, командитно друштво, друштво с ограниченом одговорношћу и акционарско друштво (отворено и затворено).
(3) Поред правних форми привредних друштава из става 2. овог члана, посебним законом могу се одредити и друге правне форме друштава, односно предузећа.

Огранак

Члан 3
(1) Привредно друштво, домаће или страно, може образовати један или више огранака.
(2) Огранак је организациони део привредног друштва који нема својство правног лица. Огранак има место пословања и заступнике, а послове са трећим лицима обавља у име и за рачун привредног друштва.
(3) Огранак се региструје у складу са законом којим се уређује регистрација привредних субјеката.

Време трајања привредног друштва

Члан 4
Привредно друштво оснива се на неодређено време, ако у оснивачком акту није одређено да друштво траје до одређеног времена, наступања одређеног догађаја или постизања одређеног циља.

Делатност привредног друштва

Члан 5
(1) Привредно друштво може обављати све законом дозвољене делатности.
(2) Делатности за које је законом прописано да се могу обављати само на основу сагласности, дозволе или другог акта државног органа, могу се обављати по добијању те дозволе, сагласности или другог акта државног органа.
(3) Делатности за које је посебним законом прописано да се обављају у одређеној правној форми привредног друштва, не могу се обављати у другој правној форми друштва.


Услови за обављање делатности

Члан 6
(1) Привредно друштво може да обавља делатност у простору који испуњава услове у погледу техничке опремљености, заштите на раду и заштите и унапређења животне средине, као и друге прописане услове.
(2) Испуњеност услова из става 1. овог члана проверава надлежни орган у поступку редовног инспекцијског надзора.
(3) Привредно друштво може да отпочне обављање делатности која обухвата производњу, промет, дистрибуцију, прераду и ускладиштење материја опасних и штетних по здравље људи и животну средину, ако надлежни орган решењем утврди испуњеност услова из става 1. овог члана.

Индекс
Закон о привредним друштвима
Страна 2
Страна 3
Страна 4
Страна 5
Страна 6
Страна 7
Страна 8
Страна 9
Страна 10
Страна 11
Страна 12
Страна 13
Страна 14
Страна 15
Страна 16
Страна 17
Страна 18
Страна 19
Страна 20
Страна 21
Страна 22
Страна 23
Страна 24
Страна 25
Страна 26
Страна 27
Страна 28
Страна 29
Страна 30
Страна 31
Страна 32
Страна 33
Страна 34
Страна 35
Страна 36
Страна 37
Страна 38
Страна 39
Страна 40
Страна 41
Страна 42
Страна 43
Страна 44
Страна 45
Страна 46
Страна 47
Страна 48
Страна 49
Страна 50
Страна 51
Страна 52
Страна 53
Страна 54
Страна 55
Страна 56
Страна 57
Страна 58
Страна 59
Страна 60
Страна 61
Страна 62
Страна 63
Страна 64
Страна 65
Страна 66
Страна 67
Страна 68
Страна 69
Страна 70
Страна 71
Страна 72
Страна 73
Страна 74
Страна 75
Страна 76
Страна 77
Страна 78
Страна 79
Страна 80
Страна 81
Страна 82
Страна 83
Страна 84
Страна 85
Страна 86
Страна 87
Страна 88
Страна 89
Страна 90

Закон о тржишту хартија од вредности и других финансијских инструмената 47/2006 Предмет уређивања Члан 1 Овим законом уређују се: 1) услови и посту


Штампај
18.01.2007.

Закон о тржишту хартија од вредности и других финансијских инструмената 47/2006

Предмет уређивања

Члан 1
Овим законом уређују се:
1) услови и поступак издавања хартија од вредности;
2) трговина хартијама од вредности на организованом тржишту хартија од вредности (у даљем тексту: организовано тржиште);
3) организација, структура и начин функционисања организованог тржишта у Републици Србији (у даљем тексту: Република);
4) појам и делатност организатора тржишта;
5) оснивање и делатност учесника на организованом тржишту;
6) организација и надлежности Комисије за хартије од вредности (у даљем тексту: Комисија);
7) организација и надлежности Централног регистра, депоа и клиринга хартија од вредности (у даљем тексту: Централни регистар).
Све одредбе овог закона које се односе на хартије од вредности примењују се и на друге финансијске инструменте, уколико овим законом није друкчије одређено.

Основни појмови

Члан 2
Поједини појмови, у смислу овога закона, имају следећа значења:
1) хартије од вредности су преносиви електронски документи којима се тргује на финансијском тржишту из којих за законите имаоце произлазе права и обавезе у складу са овим законом и одлуком издаваоца о издавању хартија од вредности;
2) други финансијски инструменти су сви остали финансијски инструменти који представљају уговорни однос између две или више страна, који изражавају уговорено право или обавезу, односно право на наплату, а по својој природи су у вези са финансијским тржиштем;
3) дужничке хартије од вредности су обвезнице и друге хартије од вредности које имаоцу дају право на исплату главнице, камате, као и друга права;
4) стандардизовани финансијски деривати су финансијски инструменти који представљају стандардизовани уговорни однос две или више страна, код кога реализација стандардизоване уговорене обавезе зависи од испуњења претходно уговорених услова; предмет уговора могу бити акције, каматне стопе, стране валуте, одређена врста робе, берзански индекси и др;
5) иностране хартије од вредности су хартије од вредности чије је издавање одобрио надлежни орган за хартије од вредности у иностранству; иностраним хартијама од вредности сматрају се и хартије од вредности и други финансијски инструменти које издају домаћа правна лица у иностранству;
6) законити ималац хартије од вредности је власник хартије од вредности која се води на рачуну хартија од вредности код Централног регистра;
7) привилегована информација је било која информација о тачно одређеним чињеницама које се односе на једног или више издавалаца, купца односно продавца хартија од вредности или о чињеницама које се односе на једну или више хартија од вредности, које нису доступне јавности, а могу утицати директно или индиректно на издаваоца, трговину хартијама од вредности, односно на њихову цену на организованом тржишту;
8) издавалац је лице које упућује јавну понуду у поступку издавања хартија од вредности или других финансијских инструмената, као и лице које је издало хартије од вредности или друге финансијске инструменте, односно покровитељ емисије који је правно лице и који врши откуп хартија од вредности од издаваоца на основу уговора о вршењу услуга организовања издавања хартија од вредности са обавезом њиховог откупа ради даље продаје;
9) инвеститор је лице које купује хартије од вредности и друге финансијске инструменте, изузев покровитеља емисије који хартије од вредности купује од издаваоца ради њихове даље продаје;
10) професионални инвеститор је правно лице које, због врсте своје делатности, може да процени значај будуће инвестиције у хартије од вредности или друге финансијске инструменте;
11) организатор тржишта је правно лице које има дозволу Комисије за рад и које обавља послове организовања трговине хартијама од вредности и стандардизованим финансијским дериватима, као и друге послове у складу са овим законом;
12) брокерско-дилерско друштво је правно лице које има дозволу Комисије за обављање делатности брокерско-дилерског друштва у складу са овим законом;
13) овлашћена банка је банка која има дозволу Комисије за обављање делатности брокерско-дилерског друштва у складу са овим законом;
14) кастоди банка је банка која има дозволу Комисије за обављање послова вођења рачуна хартија од вредности за рачун клијената и поступања по налогу клијената и обавља друге послове у складу са овим законом, као и Народна банка Србије која може да обавља послове кастоди банке без дозволе Комисије - за хартије од вредности чији су издаваоци Република Србија и јединице територијалне аутономије и локалне самоуправе;
15) Централни регистар је акционарско друштво које обавља послове јединствене евиденције о законитим имаоцима хартија од вредности и других финансијских инструмената и о правима из тих хартија, односно инструмената, затим о правима трећих лица на хартијама од вредности и другим финансијским инструментима и о тим лицима, као и послове клиринга и салдирања хартија од вредности и клиринга и салдирања новчаних обавеза и потраживања насталих по основу послова са хартијама од вредности и обавља друге послове у складу са овим законом;
16) клиринг је утврђивање обавеза и потраживања по основу хартија од вредности и новчаних средстава између учесника на организованом тржишту у вези са пословима са хартијама од вредности;
17) салдирање је извршење обавеза између учесника на организованом тржишту преносом хартија од вредности и новчаних средстава по основу послова са хартијама од вредности.

Комисија за хартије од вредности

Члан 3
Комисија врши надзор над применом овог закона и обавља друге послове у складу с тим законом, законом којим се уређују инвестициони фондови, законом којим се уређује преузимање акционарских друштава и другим законом којим се уређује пословање са хартијама од вредности којима се тргује на организованом тржишту.

Примена закона

Члан 4
Овај закон се примењује на следеће финансијске инструменте:
1) хартије од вредности;
2) стандардизоване финансијске деривате (у даљем тексту: финансијски деривати);
3) друге финансијске инструменте којима се тргује у складу са правилима пословања организатора тржишта, на која сагласност даје Комисија.

Страна 2
Страна 3
Страна 4
Страна 5
Страна 6
Страна 7
Страна 8
Страна 9
Страна 10
Страна 11
Страна 12
Страна 13
Страна 14
Страна 15
Страна 16
Страна 17
Страна 18
Страна 19
Страна 20
Страна 21
Страна 22
Страна 23
Страна 24
Страна 25
Страна 26
Страна 27
Страна 28
Страна 29
Страна 30
Страна 31
Страна 32
Страна 33
Страна 34
Страна 35
Страна 36
Страна 37
Страна 38
Страна 39
Страна 40
Страна 41
Страна 42
Страна 43
Страна 44
Страна 45
Страна 46
Страна 47
Страна 48
Страна 49
Страна 50
Страна 51
Страна 52
Датум примене Службени гласник РС
11.12.2006 47/2006

PRAVILNIK O SADRŽINI I FORMI PONUDE ZA PREUZIMANJE AKCIJA

("Sl. glasnik RS", br. 53/2006, 100/2006, 30/2008, 101/2009 i 1/2010)
OPŠTE ODREDBE
Ĉlan 1
Ovim pravilnikom uređuje se:
1) sadržina i forma obaveštenja o sticanju akcija sa pravom glasa;
2) sadržina i forma obaveštenja o nameri preuzimanja akcija sa pravom glasa;
3) sadržina zahteva za odobrenje objavljivanja ponude za preuzimanje i dokumentacija koja se dostavlja uz taj zahtev;
4) sadržina i forma ponude za preuzimanje;
5) sadržina i forma skraćenog teksta ponude za preuzimanje;
6) sadržina i forma izjave (mišljenja) upravnog odbora ciljnog društva u vezi ponude za preuzimanje akcija;
7) sadržina i forma izveštaja o preuzimanju.
Ponuda za preuzimanje
Ĉlan 2
Ponuda za preuzimanje je javna ponuda upućena svim akcionarima ciljnog društva za kupovinu svih akcija s pravom glasa, uz uslove i na način određen Zakonom o preuzimanju akcionarskih društava (u daljem tekstu: Zakon) i ovim pravilnikom.
Obaveštenje o sticanju akcija sa pravom glasa
Ĉlan 3
Lice koje stekne akcije, koje mu zajedno s akcijama koje već ima, daju 25% ili više procenata glasačkih prava ciljnog društva obavezno je da o sticanju odmah (na dan upisa sticanja u Centralni registar) istovremeno obavesti organizovano tržište na kome se trguje akcijama ciljnog društva, Komisiju i ciljno društvo.
Obaveza iz stava 1. ovog člana odnosi se na sticaoca i lica koja sa njim zajednički deluju u smislu Zakona.
Obaveštenje iz stava 1. ovog člana sadrži sledeće podatke:
- poslovno ime, sedište i adresu, odnosno ime i prezime i adresu sticaoca i lica s kojima sticalac zajednički deluje
- poslovno ime, sedište i adresu ciljnog društva;
- određenje broja akcija sa pravom glasa koje sticalac ima, uključujući i akcije lica s kojima sticalac zajednički deluje.
Obaveštenje iz stava 1. ovog člana podnosi se na obrascu OSA koji je dostupan na sajtu Komisije za hartije od vrednosti (u daljem tekstu: Komisija).
Obaveštenje o nameri preuzimanja
Ĉlan 4
Ponuđač je obavezan da u roku od jednog radnog dana od dana nastanka obaveze preuzimanja objavi obaveštenje o nameri preuzimanja, u jednim dnevnim novinama koje se redovno distribuiraju na celoj teritoriji Republike sa tiražom od najmanje 100.000 primeraka, a može je objaviti i na svojoj internet stranici.
Obaveštenje iz stava 1. ovog člana sadrži sledeće podatke:
- poslovno ime, sedište i adresu, odnosno ime i prezime i adresu ponuđača i lica s kojima ponuđač zajednički deluje;
- poslovno ime, sedište i adresu ciljnog društva;
- broj akcija s pravom glasa ciljnog društva u apsolutnom i procentualnom iznosu koje ponuđač ima nameru i obavezu da preuzme, uključujući i broj glasova koje po tom osnovu stiče;
- broj akcija s pravom glasa ciljnog društva u apsolutnom i procentualnom iznosu, koje pripadaju ponuđaču i licima s kojima ponuđač zajednički deluje; uključujući i broj glasova koje ostvaruju;
- izjavu ponuđača da će objaviti ponudu za preuzimanje odmah, odnosno najkasnije narednog radnog dana nakon prijema rešenja Komisije o odobrenju objavljivanja ponude za preuzimanje u jednim dnevnim novinama koje se redovno distribuiraju na celoj teritoriji republike sa tiražom od najmanje 100.000 primeraka, kao i, eventualno, na svojoj internet stranici.
Objavljeno obaveštenje o nameri preuzimanja ponuđač ne može menjati niti povući.
Obaveštenje iz stava 1. ovog člana podnosi se na obrascu ONP koji je dostupan na sajtu Komisije.
Zahtev za odobrenje objavljivanja ponude za preuzimanje akcija
Ĉlan 5
Zahtev za odobrenje objavljivanja ponude za preuzimanje akcija ponuđač je obavezan da u roku od jednog radnog dana od dana nastanka obaveze preuzimanja podnese Komisiji.
Zahtev za odobrenje objavljivanja ponude za preuzimanje akcija sadrži:
1) poslovno ime, sedište i adresu, odnosno ime i prezime i adresu ponuđača, matični broj, PIB, broj rešenja upisa u odgovarajućem registru, osnovna delatnost, oblik organizovanja;
2) poslovno ime, sedište i adresu ciljnog društva;
3) poslovno ime, sedište, broj telefona i adresa brokersko-dilerskog društva ili ovlašćene banke koja je učestvovala u pripremi ponude;
4) broj običnih akcija i broj glasova u apsolutnom i procentualnom iznosu, koje ponuđač ima nameru i obavezu da preuzme (sopstvene akcije ne smatraju se akcijama sa pravom glasa), CFI kod i ISIN broj akcija koje su predmet preuzimanja;
5) cena koju se ponuđač obavezuje da plati, u dinarima po jednoj akciji
6) datum otvaranja i datum zatvaranja ponude za preuzimanje akcija, odnosno rok važenja ponude;
7) spisak dokumentacije koja se podnosi uz zahtev;
8) ime i prezime, e-mail i/ili poštanska adresa i telefonski broj osobe za kontakt sa Komisijom povodom tog zahteva;
9) datum podnošenja zahteva i potpis podnosioca zahteva.
Zahtev iz stava 1. ovog člana podnosi se na obrascu ZPP koji je dostupan na sajtu Komisije.
Uz zahtev se dostavlja:
1) tekst obaveštenja o nameri preuzimanja (sa nalogom za objavljivanje ili fotokopija objavljenog teksta obaveštenja);
2) ponuda za preuzimanje akcija;
3) skraćeni tekst ponude za preuzimanje akcija;4) bankarska garancija ili ugovor o kreditu, odnosno ugovor o otvaranju posebnog računa i dokaz o uplati odgovarajućih novčanih sredstava, odnosno polaganju hartija od vrednosti za plaćanje akcija, u smislu člana 16. stav 1. Zakona;
5) ugovor sa članom Centralnog registra depo i kliring hartija od vrednosti o obavljanju poslova deponovanja akcija;
6) izvod (potvrda) Centralnog registra, depo i kliring hartija od vrednosti (u daljem tekstu: Centralni registar) o broju otvorenog depo računa;
7) obaveštenje o ukupnom broju akcija ciljnog društva koje ponuđač i lica koja sa njim zajednički deluju poseduju sa odgovarajućim dokazima u prilogu (Obaveštenje posebno sadrži podatke o broju akcija koje su stekli u periodu od dve godine pre dana objavljivanja obaveštenja o nameri preuzimanja, sa ispravama o pravnom poslu i to: potvrda brokersko dilerskog društva, ovlašćene banke, ili drugog nadležnog organa, koja sadrži cenu, vreme, količinu stečenih akcija, sa naznakom načina sticanja);
8) saglasnost Narodne banke Srbije, kada su predmet preuzimanja akcije banaka i osiguravajućih društava;
9) saglasnost nadležne institucije, u ostalim slučajevima kada je to propisano;
10) ako je ponuđač domaće pravno lice izvod o upisu u Agenciju za privredne registre;
11) ako je ponuđač strano pravno ili fizičko lice dostavlja overeno punomoćje kojim se imenuje punomoćnik (poslovno ime, sedište, adresa, odnosno ime i prezime, adresa) za prijem pismena, odnosno za preduzimanje drugih pravnih radnji u postupku, s tim da punomoćnik može biti advokat, banka ili brokersko-dilersko društvo u RS;
12) ako je ponuđač strano pravno lice dostavlja originalni izvod iz registra privrednih subjekata ili drugog odgovarajućeg registra iz kojeg je vidljiv pravni oblik organizovanja, sedište, adresa, popis osoba ovlašćenih za zastupanje, ne stariji od 30 dana od dana podnošenja zahteva za odobrenje objavljivanja ponude za preuzimanje,
13) finansijske izveštaje ciljnog društva (bilans stanja i bilans uspeha sa stanjem na dan 31. decembra za prethodnu poslovnu godinu),
14) finansijske izveštaje sa mišljenjem revizora ponuđača ako je pravno lice, njegove konsolidovane finansijske izveštaje i konsolidovane finansijske izveštaje njegove matične kompanije - bilans stanja i bilans uspeha sa stanjem na 31. decembar za prethodnu poslovnu godinu, i finansijske izveštaje ostalih pravnih lica sa kojima ponuđač zajednički deluje, ako nisu obuhvaćeni jednim od navedenih izveštaja;
15) izvod iz Centralnog registra sa pregledom ukupno izdatih akcija sa pravom glasa ciljnog društva i učešćem prvih 10 akcionara;
16) ako je ponuđač domaće fizičko lice,
- dokaz da nije osuđivan za krivična dela protiv privrede, imovine, radnih odnosa i krivična dela predviđena Zakonom o tržištu hartija od vrednosti i drugih finansijskih instrumenata, Zakonom o investicionim fondovima i Zakonom o preuzimanju akcionarskih društava (izvod iz kaznene evidencije MUP-a koji se vodi prema mestu rođenja, a dobija se na zahtev pravnog lica),
- dokaz da nije pod istragom za krivična dela iz alineje 1. ove tačke (uverenje nadležnog suda prema mestu prebivališta),
- dokaz da nije osuđivan za privredne prestupe (potvrda trgovinskog suda),
- overenu fotokopiju lične karte, odnosno pasoša;
17) ako je ponuđač strano fizičko lice dostavlja dokumenta iz tačke 17. izdate od odgovarajućeg organa u zemlji porekla ili izjavu overenu pred domaćim sudom da nije osuđivan i da se ne vodi istraga;
18) dokaz o uplati propisane naknade Komisiji;
19) druga potrebna dokumentacija kojom se dokazuje tačnost podataka iz ponude za preuzimanje akcija.
Za sva dokumenta koja se dostavljaju na stranom jeziku dostavlja se i prevod tih dokumenata na srpski jezik od strane ovlašćenog sudskog tumača.
Sadržina ponude
Ĉlan 6
Ponuda za preuzimanje akcija mora sadržati podatke koji omogućavaju akcionarima da odluče o tome da li će i pod kojim uslovima prodati akcije ponuđaču.
U ponudi za preuzimanje akcija ne mogu se navoditi podaci koji mogu stvoriti pogrešnu predstavu kod akcionara u pogledu finansijskog i pravnog položaja akcionarskog društva na koje se ta ponuda odnosi i vrednosti akcija koje je to društvo izdalo.
Ponuda za preuzimanje i skraćeni tekst ponude za preuzimanje sadrže podatke propisane Zakonom i Uputstvom o sadržini i formi ponude za preuzimanje i skraćenog teksta ponude za preuzimanje (u daljem tekstu: Uputstvo) koje je sastavni deo ovog pravilnika.
Forma ponude
Ĉlan 7
Ponuda za preuzimanje, odnosno skraćeni tekst ponude za preuzimanje akcija se objavljuje na srpskom jeziku, a može biti objavljen i na stranom jeziku.
Ponuda za preuzimanje akcija može sadržati grafičke i tabelarne prikaze koji su u vezi sa tekstom te ponude.
Ponudu za preuzimanje akcija overavaju i potpisuju lica odgovorna za njen sadržaj.
Kada u izradi ponude za preuzimanje akcija učestvuje brokersko-dilersko društvo ili ovlašćena banka tu ponudu overava i potpisuje i lice ovlašćeno za zastupanje tog društva, odnosno te banke.
Podaci u ponudi za preuzimanje akcija se navode po redosledu utvrđenom u skladu sa ovim pravilnikom.
Odgovornost za podatke iz ponude
Ĉlan 8
Odgovorno lice ponuđača (direktor ili drugo ovlašćeno lice) je odgovorno za istinitost i celovitost informacija sadržanih u ponudi za preuzimanje.
Komisija ne odgovara za tačnost i istinitost podataka navedenih u ponudi za preuzimanje i ne ocenjuje opravdanost i celishodnost elemenata ponude za preuzimanje.
Rok važenja ponude
Ĉlan 9
Rok važenja ponude iznosi najmanje 21 dan, a najduže 45 dana od dana objavljivanja ponude za preuzimanje.
Ako poslednji dan roka važenja ponude za preuzimanje pada u neradni dan (subota, nedelja, državni ili verski praznik), poslednji dan roka važenja ponude za preuzimanje smatraće se prvi sledeći radni dan.
Cena iz ponude
Ĉlan 10
Ponuđač je dužan da u ponudi za preuzimanje akcija naročito navede podatke koji se odnose na cenu po kojoj se kupuju akcije koje su predmet ponude.
Minimalna cena po jednoj akciji iz ponude za preuzimanje akcija, koju je ponuđač dužan da ponudi, ne može biti niža od:
- prosečne ponderisane preovlađujuće, odnosno cene na zatvaranju akcija ciljnog društva u poslednja tri meseca pre objavljivanja obaveštenja o nameri preuzimanja utvrđene na osnovu izveštaja o trgovanju na organizovanom tržištu,
- poslednje tržišne cene (preovlađujuća, odnosno cena na zatvaranju) akcija ciljnog društva na organizovanom tržištu prethodnog radnog dana pre objavljivanja obaveštenja o nameri preuzimanja ukoliko je ova cena viša od cene iz alineje 1. ovog člana,
- najviše cene po kojoj je ponuđač, ili lica koja s njim zajednički deluju, pre objavljivanja obaveštenja o nameri preuzimanja, stekao akcije ciljnog društva u poslednjih 12 meseci, ukoliko je ova cena viša od cene iz al. 1. i 2. ovog člana,
- prosečne ponderisane cene po kojoj je u poslednje dve godine pre objavljivanja obaveštenja o nameri preuzimanja stekao, ili lica koja s njim zajednički deluju, akcije ciljnog društva, ako je u tom periodu stekao najmanje 10% akcija ciljnog društva, pod uslovom da je ta cena viša od cene iz al. 1. do 3. ovog stava.
Radi utvrđivanja relevantnih cena po kojoj su stečene akcije koje su predmet ponude, u smislu stava 2. tač. 3. i 4, uzimaju se u obzir podaci o svim cenama koje su realizovane bilo kojim pravnim poslom za prenos akcija u propisanom periodu, bez obzira kada je izvršen upis hartija od vrednosti na vlasnički račun koji se vodi u Centralnom registru.
Naĉin plaćanja
Ĉlan 11
Naknada za plaćanje akcija na koje se odnosi ponuda za preuzimanje može biti ponuđena u:
- gotovom novcu,
- hartijama od vrednosti,
- kombinovano, odnosno delom (naznačiti u kom procentu od ukupne vrednosti akcija) u gotovom novcu, i drugim delom u hartijama od vrednosti.
Izuzetno od stava 1. ovog člana, naknada za plaćanje akcija ciljnog društva koje su u vlasništvu Akcijskog fonda može biti ponuđena samo u novcu.
Hartijama od vrednosti iz stava 1. ovog člana mora se kontinuirano trgovati na organizovanom tržištu hartija od vrednosti u Republici, uz uslov da vrednost njihovog prosečnog dnevnog obima trgovanja, u poslednjih šest meseci, prelazi 5% od ukupne vrednosti akcija ciljnog društva iz ponude za preuzimanje.
Cena akcija i dužničkih hartija iz stava 3. ovog člana računa se po poslednjoj tržišnoj ceni na organizovanom tržištu prethodnog radnog dana, pre objavljivanja obaveštenja o nameri preuzimanja.
Odobrenje ponude
Ĉlan 12
Komisija u roku od od dva radna dana od dana prijema urednog zahteva, rešenjem odobrava ponudu za preuzimanje akcija kada utvrdi:
1) potpunost i verodostojnost podataka iz ponude za preuzimanje i isprava podnetih uz zahtev za odobrenje objavljivanja ponude, u skladu sa Zakonom;
2) da je cena u ponudi za preuzimanje utvrđena u skladu s zakonom;
3) da je ponuđač osigurao odgovarajuća sredstva za plaćanje akcija, u skladu sa zakonom.
Ukoliko prilikom odlučivanja o zahtevu za odobrenje objavljivanja ponude za preuzimanje, Komisija utvrdi određene nepravilnosti, naložiće ponuđaču njihovo otklanjanje u roku od tri radna dana.
Izuzetno od stava 2. ovog člana, kada Komisija sarađuje sa organima nadležnim za kontrolu monopola, sprečavanje pranja novca i drugim organima, a radi sprečavanja poremećaja na organizovanom tržištu u Republici, rok za donošenje rešenja za odobrenje zahteva za objavljivanje ponude za preuzimanje se može produžiti do deset dana, od dana prijema urednog zahteva.
Objavljivanje ponude
Ĉlan 13
Skraćeni tekst ponude za preuzimanje ponuđač je obavezan da odmah, odnosno najkasnije narednog radnog dana nakon prijema rešenja Komisije o odobrenju objavljivanja ponude za preuzimanje, objavi na obrascu STPP koji je sastavni deo Uputstva, u istim dnevnim novinama u kojima je objavljeno obaveštenje o nameri preuzimanja.
Kopiju objavljenog teksta ponude iz stava 1. ovog člana ponuđač je dužan da odmah dostavi Komisiji.
Ponudu za preuzimanje ponuđač je obavezan da dostavi svim akcionarima ciljnog društva, ciljnom društvu, organizovanom tržištu na kojem se trguje akcijama ciljnog društva najkasnije istog dana kad je dat nalog za objavljivanje.
Rok važenja ponude teče od dana objavljivanja skraćenog teksta ponude u jednim dnevnim novinama iz stava 1. ovog člana.
Izmena ponude
Ĉlan 14
Ponuđač može u roku važenja ponude, da menja uslove iz ponude samo u cilju poboljšanja.
Poboljšanjem ponude se smatra povećanje cene.
Poboljšanjem uslovne ponude smatra se i povlačenje uslova koji se odnosi na sticanje označenog najmanjeg broja, odnosno procenta akcija s pravom glasa ciljnog društva kao minimuma koji ponuđač želi da stekne, tako da ponuda prestaje da ga obavezuje, ako se označeni uslov ne ispuni do isteka roka za njeno prihvatanje.
Ponuđač je dužan da izmene ponude objavi u propisanim rokovima na isti način kao i ponudu, kako bi akcionari bili potpuno, tačno i blagovremeno obavešteni o poboljšanju ponude za preuzimanje, i time imali dovoljno vremena da ispravno ocene ponudu, definišu svoje interese i donesu odluku o prihvatanju ili odbijanju ponude za preuzimanje.
Zahtev za izmenu ponude
Ĉlan 15
Ponuđač je dužan da uredan zahtev za odobrenje objavljivanja izmene ponude za preuzimanje dostavi Komisiji najkasnije tri radna dana pre isteka roka trajanja ponude do 10,00 časova.
Uz zahtev iz stava 1. ovog člana Ponuđač je dužan da dostavi:
- izmenjen tekst ponude,
- skraćeni tekst ponude,
- dokaz o obezbeđenju dodatnih sredstava za plaćanje akcija po povećanoj ceni,
- dokaz o uplati dodatne naknade Komisiji.
Rok trajanja instrumenta obezbeđenja plaćanja ne može biti kraći od pet dana od poslednjeg dana produženog roka važenja ponude.
Odobrenje zahteva za izmenu ponude
Ĉlan 16
Komisija donosi rešenje o podnetom zahtevu za odobrenje objavljivanja izmene ponude za preuzimanje u roku od jednog radnog dana od dana prijema urednog zahteva i o tome obaveštava Centralni registar.
U slučaju izmene ponude za preuzimanje, rok važenja ponude se produžava za sedam dana, s tim da ukupan rok važenja ponude ne može biti duži od 60 dana.
Objavljivanje izmena ponude
Ĉlan 17
Ponuđač je obavezan da skraćeni tekst izmene ponude za preuzimanje objavi odmah, odnosno narednog radnog dana nakon prijema rešenja Komisije, na isti način i u istim dnevnim novinama kao i prvobitnu ponudu.
Kopiju objavljenog teksta izmene ponude iz stava 1. ovog člana ponuđač je dužan da odmah dostavi Komisiji.
Izmenu ponude za preuzimanje ponuđač je obavezan da dostavi svim akcionarima ciljnog društva, ciljnom društvu, organizovanom tržištu na kojem se trguje akcijama ciljnog društva najkasnije istog dana kad je dao nalog za objavljivanje.
Konkurentska ponuda
Ĉlan 18
Konkurentska ponuda za preuzimanje je ponuda koju, u skladu sa odredbama Zakona, može podneti svako pravno ili fizičko lice (konkurent) i to samo nakon objavljivanja i u periodu trajanja prve ponude za preuzimanje.
Konkurent ne može biti lice koje zajednički deluje sa ponuđačem u smislu člana 4. Zakona, kao ni lice koje deluje u ime ponuđača u postupku preuzimanja.
Zahtev za odobrenje konkurentske ponude
Ĉlan 19
Uredan zahtev za odobrenje konkurentske ponude konkurent dostavlja Komisiji najkasnije jedan radni dan pre isteka roka važenja prvobitne ponude, odnosno izmenjene prvobitne ponude do 10,00 časova.
Urednim zahtevom iz stava 1. smatra se zahtev sa dokumentacijom propisanom članom 5. ovog Pravilnika, osim obaveštenja o nameri preuzimanja.
Ako je prva ponuda uslovljena najmanjim brojem akcija koje ponuđač treba da stekne, konkurentska ponuda ne sme da glasi na sticanje većeg broja akcija.
Na cenu akcija u konkurentskoj ponudi shodno se primenjuju odredbe člana 10. ovog pravilnika.
Komisija o podnetom zahtevu iz stava 1. ovog člana donosi rešenje u roku od dva radna dana, odnosno istog dana ukoliko je konkurentska ponuda dostavljena jedan dan pre isteka prvobitne ponude.
Objavljivanje konkurentske ponude
Ĉlan 20
Konkurent je dužan da odmah po prijemu rešenja Komisije, a najkasnije poslednjeg dana važenja prvobitne ponude, objavi svoju ponudu u skladu sa članom 18. Zakona.
Rok važenja konkurentske ponude iznosi najmanje 21 dan, a najduže 45 dana.
U slučaju objavljivanja samo jedne konkurentske ponude, rok važenja prvobitne ponude se produžava do roka važenja te konkurentske ponude, s tim da rok važenja ne može biti duži od 70 dana.
U slučaju objavljivanja više konkurentskih ponuda, rok važenja svih ponuda se produžava do roka važenja one ponude koja kalendarski najkasnije ističe (rok zatvaranja svih ponuda), s tim da ukupan rok važenja svih ponuda ne može biti duži od 70 dana.
Konaĉne izmene ponuda
Ĉlan 21
U slučaju objavljivanja konkurentskih ponuda, svi ponuđači mogu dostaviti zahtev samo za konačnu izmenu ponude.
Ukoliko u uslovima postojanja konkurentske ponude ponuđači menjaju uslove iz ponuda, dužni su da uredne zahteve za konačne izmene svih ponuda dostave zapečaćene Komisiji tri radna dana pre isteka ukupnog roka važenja svih ponuda do 10,00 časova.
Uz zahtev iz stava 2. ovog člana, ponuđač je dužan da dostavi dokumentaciju iz člana 15. ovog pravilnika.
Svi ponuđači dužni su da u roku iz stava 2. ovog člana dostave dokaz o obezbeđenju sredstava do isteka konačnog roka važenja ponuda, ako ne menjaju uslove iz ponude, osim ponuđača čija je ponuda opredelila krajnji rok važenja svih ponuda.
Ponudilac koji je dao najvišu cenu ne može odustati od ponude.
Ukoliko bilo koji ponuđač, osim ponuđača koji je dao najvišu cenu, ne postupi na način predviđen stavom 2, odnosno stavom 4. ovog člana smatra se da je povukao ponudu i u tom slučaju je dužan da objavi povlačenje ponude na isti način i u istim dnevnim novinama kao i prethodno odobrenu ponudu i da o tome obavesti Komisiju, organizovano tržište i Centralni registar.
Komisija o podnetom zahtevu iz stava 2. ovog člana donosi rešenje istog dana.
Objavljivanje konaĉnih izmena ponuda
Ĉlan 22
Skraćeni tekst konačne izmene ponude za preuzimanje ponuđač je obavezan da objavi odmah, odnosno najkasnije narednog radnog dana nakon prijema rešenja Komisije o odobrenju objavljivanja konačne izmene ponude u istim dnevnim novinama u kojima je objavljen skraćeni tekst ponude za preuzimanje.
Kopiju objavljenog teksta ponude iz stava 1. ovog člana ponuđač je dužan da odmah dostavi Komisiji.
Konačnu izmenu ponude za preuzimanje ponuđač je obavezan da dostavi svim akcionarima ciljnog društva, ciljnom društvu, organizovanom tržištu na kome se trguje akcijama ciljnog društva najkasnije istog dana kad je dao nalog za objavljivanje.
Izjava upravnog odbora
Ĉlan 23
U roku od sedam dana od objavljivanja ponude za preuzimanje upravni odbor ciljnog društva obavezan je da objavi svoje obrazloženo mišljenje o ponudi za preuzimanje, u istim dnevnim novinama u kojima je objavljena ponuda za preuzimanje.
Obaveza iz stava 1. ovog člana odnosi se i na konkurentsku ponudu.
Mišljenje iz stava 1. ovog člana podnosi se na obrascu MUO koji je dostupan na sajtu Komisije.
Fotokopiju objavljene izjave iz stava 1. ovog člana Upravni odbor dostavlja Komisiji najkasnije narednog dana po objavljivanju.
Izveštaj o preuzimanju
Ĉlan 24
Nakon isteka roka za plaćanje uspešno okončane ponude za preuzimanje, ponuđač je obavezan da, u roku od jednog radnog dana, objavi izveštaj o preuzimanju u istim dnevnim novinama u kojima je objavljena i ponuda za preuzimanje i da ga odmah dostavi organizovanom tržištu na kome se trguje akcijama ciljnog društva, Komisiji i ciljnom društvu.
Izveštaj iz stava 1. ovog člana podnosi se na obrascu IPP, koji je dostupan na sajtu Komisije.
Ponuđač čija uslovna ponuda nije uspešno realizovana, dužan je da objavi obaveštenje Centralnog registra o ishodu ponude.
Obaveze Centralnog registra
Ĉlan 25
Centralni registar je dužan da obaveštava Komisiju o licima koja zajedno s akcijama koje već poseduju, steknu:
- 25% akcija s pravom glasa određenog akcionarskog društva;
- više od 25% akcija s pravom glasa određenog akcionarskog društva.
Centralni registar je dužan da obaveštava Komisiju o licima koja nakon sticanja ponudom za preuzimanje po ovom Zakonu 75% ili više akcija s pravom glasa određenog akcionarskog društva steknu:
- najmanje dodatnih 5% akcija s pravom glasa ciljnog društva;
- najmanje dodatnih 3% akcija s pravom glasa istog ciljnog društva, u toku 18 uzastopnih meseci.
Centralni registar je dužan da obezbedi presek stanja u jedinstvenoj evidenciji akcionara koji na dan stupanja na snagu Zakona (10. juni 2006. godine) imaju više od 25% akcija sa pravom glasa određenog otvorenog akcionarskog društva.
Centralni registar je dužan da Komisiji dostavi svaku promenu učešća u pravu glasa lica iz stava 1. do 3., koja je ostvarena dodatnim sticanjem akcija van ponude za preuzimanje narednog radnog dana od dana upisa tih akcija na vlasničke račune.
UtvrĊivanje postojanja obaveze objavljivanja ponude za preuzimanje
Ĉlan 25a
Na osnovu obaveštenja Centralnog registra iz člana 25. ovog pravilnika, kao i na osnovu izjava zainteresovanih lica datih pod punom krivičnom i materijalnom odgovornošću o sticanju akcija po osnovu zajedničkog delovanja, Komisija sprovodi postupak utvrđivanja da li su ispunjeni Zakonom propisani uslovi za objavljivanje ponude za preuzimanje.
Obaveza sticaoca - ĉlan 42. Zakona
Ĉlan 26
Ukoliko su ispunjeni Zakonom propisani uslovi za objavljivanje ponude za preuzimanje u skladu sa čl. 6. Zakona, a lice koje je obavezno da objavi ponudu za preuzimanje to ne učini u zakonskom roku, Komisija će rešenjem:
- utvrditi postojanje obaveze objavljivanja ponuda za preuzimanje,
- naložiti sticaocu da podnese zahtev za odobrenje objavljivanja ponude za preuzimanje,
- naložiti sticaocu, da ukoliko nema sredstva potrebna za sprovođenje postupka preuzimanja, proda odgovarajući broj akcija u roku od tri meseca od dana prijema rešenja, tako da ukupan broj njegovih akcija ne prelazi 25% od ukupnog broja akcija s pravom glasa ciljnog društva,
- utvrditi da od trenutka donošenja ovog rešenja, sticalac nema pravo glasa iznad 25% od ukupnog broja akcija sa pravom glasa ciljnog društva dok ne otkloni povrede.
Obaveza sticaoca - ĉlan 37. Zakona
Ĉlan 26a
Ukoliko nisu ispunjeni propisani uslovi za objavljivanje ponude za preuzimanje u smislu člana 1. stav 3. Zakona, Komisija će rešenjem, u vezi sa članom 37. Zakona, uz shodnu primenu člana 42. Zakona, utvrditi da:
- od trenutka donošenja ovog rešenja, sticalac nema pravo glasa po osnovu stečenih akcija iznad 25% od ukupnog broja akcija sa pravom glasa ciljnog društva dok ne otkloni povrede;
- sticalac ima obavezu da podnese zahtev za objavljivanje ponude za preuzimanje, prvog narednog radnog dana po ispunjenju uslova iz čl. 1. stav 3. Zakona;
- sticalac ima obavezu da ukoliko nema sredstva potrebna za sprovođenje postupka preuzimanja, proda odgovarajući broj akcija najkasnije do ispunjenja navedenih uslova iz čl. 1. stav 3. Zakona, tako da ukupan broj njegovih akcija ne prelazi 25% od ukupnog broja akcija s pravom glasa ciljnog društva.
Obaveza sticaoca - ĉlan 8. stav 4. Zakona
Ĉlan 26b
Ukoliko su ispunjeni propisani uslovi za objavljivanje ponude za preuzimanje, u skladu sa članom 8. stav 4. Zakona, a lice koje je obavezno da objavi ponudu za preuzimanje to ne učini u zakonskom roku, Komisija će rešenjem, uz shodnu primenu člana 42. Zakona:
- utvrditi postojanje obaveze objavljivanja ponuda za preuzimanje,
- naložiti sticaocu da podnese zahtev za odobrenje objavljivanja ponude za preuzimanje,
- naložiti sticaocu, da ukoliko nema sredstva potrebna za sprovođenje postupka preuzimanja, proda sve dodatno stečene akcije, u roku od tri meseca od dana prijema rešenja,
- utvrditi da od trenutka donošenja ovog rešenja, sticalac nema pravo glasa po osnovu tako dodatno stečenih akcija dok ne otkloni povrede.
Ĉlan 26v
Ukoliko nisu ispunjeni propisani uslovi za objavljivanje ponude za preuzimanje u smislu člana 1. stav 3. Komisija će rešenjem u vezi sa članom 8. stav 4. Zakona, uz shodnu primenu člana 42. Zakona, utvrditi da:
- sticalac nema pravo glasa po osnovu tako dodatno stečenih akcija dok ne otkloni povrede,
- sticalac ima obavezu da podnese zahtev za objavljivanje ponude za preuzimanje, prvog narednog radnog dana po ispunjenju uslova iz člana 1. stav 3. Zakona,
- sticalac ima obavezu da, ukoliko nema sredstva potrebna za sprovođenje postupka preuzimanja, proda tako dodatno stečene akcije najkasnije do ispunjenja navedenih uslova iz člana 1. stav 3. Zakona, tako da ukupan broj njegovih akcija bude isti ili manji od broja koje je posedovao pre nastanka obaveze za objavljivanje ponude za preuzimanje.
Zajedniĉke odredbe o dostavljanju i postupanju po rešenju Komisije
Ĉlan 26g
Rešenje iz čl. 26–26v Komisija je dužna da dostavi sticaocu, ciljnom društvu, Centralnom registru i organizovanom tržištu na kome se trguje akcijama ciljnog društva.
Na osnovu dostavljenog rešenja Komisije iz stava 1. ovog člana, Centralni registar posebno evidentira predmetne akcije na vlasničkom računu sticaoca kao akcije na kojima sticalac nema pravo glasa.
Ako sticalac nakon donetog rešenja iz stava 1. ovog člana, nastavi da stiče akcije ciljnog društva, Komisija će dopunskim rešenjem utvrditi da se gubitak prava glasa odnosi i na naknadno stečene akcije.
Kada sticalac u smislu postupanja po rešenju Komisije podnese zahtev za odobrenje objavljivanja ponude za preuzimanje, Komisija će rešenjem o odobrenju objavljivanja ponude za preuzimanje utvrditi da prestaje da važi prethodno doneto rešenje Komisije kojim je utvrđeno da sticalac nema pravo glasa na akcijama ciljnog društva.
Kada sticalac koji u smislu postupanja po rešenju Komisije otuđi akcije ciljnog društva, dužan je da u roku od 8 dana od dana ispunjenja obaveze dostavi Komisiji obaveštenje sa odgovarajućim dokazom o tom postupanju i izjavu datu pod punom materijalnom i krivičnom odgovornošću da nije imao sredstva potrebna za sprovođenje postupka preuzimanja.
Ukoliko Komisija u sprovedenom postupku utvrdi da sticalac nije postupio po rešenju kojim se nalaže otuđenje potrebnog broja akcija Komisija će obavestiti sticaoca da mera gubitka prava glasa po osnovu donetog rešenja Komisije ostaje na snazi.
Ukoliko Komisija u sprovedenom postupku utvrdi da je sticalac otuđio potreban broja akcija Komisija donosi rešenje kojim utvrđuje da prestaje da važi prethodno doneto rešenje Komisije kojim je utvrđeno da sticalac nema pravo glasa na akcijama ciljnog društva.
Nadzorne mere
Ĉlan 26d
Kada Komisija u postupku nadzora u vezi primene Zakona o preuzimanju akcionarskih društava utvrdi nepravilnosti i nezakonitosti pored mera propisanih članom 41. Zakona, Komisija u okviru svojih nadležnosti primenjuje i opšte nadzorne mere propisane Zakonom o tržištu hartija od vrednosti i drugih finansijskih instrumenata ("Službeni glasnik RS", broj 47/06).
PRELAZNE ODREDBE
Ĉlan 27
Odredbe člana 26d koje se odnose na opšte nadzorne mere propisane Zakonom o tržištu hartija od vrednosti i drugih finansijskih instrumenata ("Službeni glasnik RS", broj 47/06) primenjuju se danom početka primene tog zakona.
Ĉlan 28
Ovaj pravilnik stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u "Službenom glasniku Republike Srbije".
Samostalni član Pravilnika o izmenama i dopunama Pravilnika o sadržini i formi ponude za preuzimanje akcija
("Sl. glasnik RS", br. 100/2006)
Ĉlan 11
Ove izmene Pravilnika stupaju na snagu narednog dana od dana objavljivanja u "Službenom glasniku Republike Srbije".
Samostalni član Pravilnika o izmenama i dopunama Pravilnika o sadržini i formi ponude za preuzimanje akcija
("Sl. glasnik RS", br. 30/2008)
Ĉlan 4
Ovaj pravilnik stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u "Službenom glasniku Republike Srbije".
UPUTSTVO O SADRŽINI I FORMI PONUDE ZA PREUZIMANJE AKCIJA I SKRAĆENOG TEKSTA PONUDE ZA PREUZIMANJE
1. Ovim uputstvom utvrđuju se osnovni elementi ponude za preuzimanje akcija i skraćenog teksta ponude za preuzimanje akcija, i uređuje način unošenja podataka u pojedine rubrike.
2. Ponuda za preuzimanje akcija mora da sadrži sve rubrike date obrascu PP i STPP koji čine sastavni deo ovog uputstva.
3. Podaci se unose u rubrike po redosledu datom u obrascu. Kad u rubriku ne može da se unese traženi podatak, zbog toga što takav podatak ne postoji, u tu rubriku se upisuje crta ili reč "nema", odnosno "ne postoji".
4. Odgovorno lice ponuđača (direktor ili drugo ovlašćeno lice) je odgovorno za istinitost i celovitost informacija sadržanih u ponudi za preuzimanje.
5. Komisija ne odgovara za tačnost i istinitost podataka navedenih u ponudi za preuzimanje i ne ocenjuje opravdanost i celishodnost elemenata ponude za preuzimanje.
Obrazac PP
PONUDA ZA PREUZIMANJE
1. Osnovni podaci o ponudi za preuzimanje akcija
1.1. Poslovno ime, sedište i adresa, odnosno ime i prezime i adresa ponuđača i lica sa kojima ponuđač zajednički deluje, a koja poseduju akcije ciljnog društva;
1.2. poslovno ime, sedište i adresa ciljnog društva (u daljem tekstu: ciljno društvo);
1.3. ukupan broj izdatih akcija ciljnog društva sa pravom glasa.
2. Uslovi ponude za preuzimanje akcija
2.1. broj običnih akcija i broj glasova u apsolutnom i procentualnom iznosu, koje ponuđač ima nameru i obavezu da preuzme;
2.2. ako je ponuda uslovna, navesti minimalni broj akcija i procenat akcija s pravom glasa ciljnog društva koji ponuđač želi da stekne, (jasno navesti da ponuda prestaje da obavezuje ponuđača, ako se označeni uslov ne ispuni do isteka roka za njeno prihvatanje);
2.3. cena koju se ponuđač obavezuje da plati, u dinarima po jednoj akciji;
2.4. način plaćanja:
2.4.1. u gotovom novcu (cena u dinarima po jednoj akciji);
2.4.2. u hartijama od vrednosti (koje ispunjavaju uslove u skladu sa zakonom);
2.4.3. kombinovano, odnosno delom (naznačiti u kom procentu od ukupne vrednosti akcija) u gotovom novcu, u skladu sa tačkom 2.4.1. ovog uputstva i drugim delom u hartijama od vrednosti, u skladu sa tačkom 2.4.2.
2.5. datum otvaranja i datum zatvaranja ponude za preuzimanje akcija (rok važenja ponude)
napomena: datumom otvaranja smatra se dan objavljivanja skraćenog teksta ponude; ukoliko datum zatvaranja ponude pada u neradni dan, kao datum zatvaranja ponude upisuje se prvi naredni radni dan saglasno članu 21. Zakona.
2.6. mesto, način i vreme kada se mogu deponovati akcije na računu deponovanih hartija od vrednosti, uz upozorenje akcionarima da se deponovanje akcija smatra prihvatanjem ponude za preuzimanje akcija;
2.7. način na koji akcionar ostvaruje pravo da odustane od prihvaćene ponude (kome i kada se može dati pismeni nalog za povlačenje deponovanih akcija);
2.8. način i rok u kome ponuđač vrši plaćanje ili prenos hartija od vrednosti koje su ponuđene u zamenu za akcije nakon okončanja ponude za preuzimanje akcija;
2.9. troškovi koje snosi akcionar koji prihvati ponudu za preuzimanje akcija;
2.10. slučajevi u kojima ponuđač ima pravo da povuče datu ponudu.
3. Podaci o akcijama koje su predmet ponude za preuzimanje
3.1. vrsta, broj hartija od vrednosti, nominalna vrednost, CFI kod i ISIN broj;
3.2. prosečna ponderisana preovlađujuća, odnosno cena akcija ciljnog društva na zatvaranju, utvrđena na osnovu izveštaja o trgovanju na organizovanom tržištu u poslednja tri meseca pre objavljivanja obaveštenja o nameri preuzimanja;
3.3. poslednja tržišna cena (preovlađujuća, odnosno cena na zatvaranju) akcija ciljnog društva na organizovanom tržištu prethodnog radnog dana pre objavljivanja obaveštenja o nameri preuzimanja;
3.4. najviša cena po kojoj je ponuđač i lica koja s njim zajednički deluju stekao akcije ciljnog društva u poslednjih 12 meseci;
3.5. prosečna ponderisana cena po kojoj je ponuđač i lica koja s njim zajednički deluju u poslednje dve godine pre objavljivanja obaveštenja o nameri preuzimanja stekao najmanje 10% akcija ciljnog društva;
3.6. podaci o organizovanom tržištu na kome se vrši trgovina akcijama ciljnog društva:
- naziv i sedište organizovanog tržišta;
- grafički prikazi dnevnih oscilacija cene i obima prometa u prethodna tri meseca, pri čemu "x" osa označava datum, a "y" osa označava cenu, odnosno obim prometa.
4. Podaci o ciljnom društvu
4.1. poslovno ime, sedište i adresa akcionarskog društva na čije akcije se odnosi ponuda za preuzimanje, matični broj i PIB;
4.2. šifra i naziv osnovne delatnosti;
4.3. podaci iz bilansa stanja i bilansa uspeha sa stanjem na dan 31. decembar za prethodnu poslovnu godinu;
4.5. ukupan broj izdatih akcija (ukupan broj običnih akcija, broj sopstvenih akcija u okviru običnih akcija, preferencijalne akcije po klasama);
4.6. broj i procenat učešća Akcijskog fonda, PIO fonda i rezervisanog društvenog kapitala, u ukupnom broju izdatih običnih akcija;
4.7. drugi bitni podaci o ciljnom društvu poznati ponuđaču;
4.8. navesti posebno broj običnih akcija koje je izdalo ciljno društvo čiji je zakoniti imalac na dan otvaranja ponude:
- ponuđač;
- lica koja s njim zajednički deluju (za svako lice pojedinačno);
- član uprave ili nadzornog odbora ponuđača;
- lice koje ima više od 10% glasova u skupštini ponuđača;
4.9. dati sledeće podatke o kupovini (ili drugom načinu sticanja) i prodaji (ili drugom načinu raspolaganja) akcija sa pravom glasa, čiji je izdavalac ciljno društvo, koje je zaključio ponuđač i lica koja s njim zajednički deluju u periodu od dve godine pre otvaranja ponude:
- broj (količina) kupljenih/prodatih običnih akcija;
- kupovna/prodajna cena;
- datum transakcije;
- način sticanja
5. Podaci o ponuđaču
5.1. poslovno ime, sedište i adresu, odnosno ime i prezime i adresa ponuđača i lica s kojima ponuđač zajednički deluje, matični broj i PIB;
5.2. osnovna delatnost;
5.3. vrednost osnovnog kapitala ponuđača po rešenju o upisu u odgovarajućem registru;
5.4. navesti izvore i način obezbeđivanja sredstava za kupovinu akcija ciljnog društva;
5.5. podaci o licima koja imaju više od 25% glasova u skupštini ponuđača ili o deset najvećih akcionara sa pravom glasa, odnosno udeoničara ponuđača;
5.6. podaci o drugim pravnim licima (povezana lica) i zavisnim društvima ponuđača u kojima ponuđač ima više od 25% glasova u skupštini;
5.7. podaci iz bilansa stanja i bilansa uspeha ponuđača, iz njegovih konsolidovanih izveštaja, i konsolidovanih izveštaja matične kompanije, kao i ostalih pravnih lica sa kojima deluje zajednički, ako nisu obuhvaćeni jednim od navedenih izveštaja. Podaci se daju na osnovu poslednjih finansijskih izveštaja, sa mišljenjem revizora;
5.8. bitniji događaji u poslovanju ponuđača i lica koja sa njim zajednički deluju od dana sastavljanja bilansa do dana pripreme ove ponude;
5.9. podaci o direktoru, članovima Upravnog i Nadzornog odbora ponuđača;
5.10. dokazi o imovinskom stanju, ako je ponuđač fizičko lice (oblici imovine koji predstavljaju učešće ponuđača u osnovnom kapitalu drugog pravnog lica i zavisnim društvima ponuđača);
5.11. poslovno ime, sedište i adresa ovlašćenog brokersko-dilerskog društva, člana Centralnog registra koji je učestvovao u pripremi ponude za preuzimanje akcija.
6. Odnos ponuđača i lica koja s njim zajednički deluju i ciljnog društva
Dati podatke o bitnijim poslovnim odnosima i zaključenim ugovorima između ponuđača i lica koja sa njim zajednički deluju i ciljnog društva čije su akcije predmet ponude.
7. Odnos ponuđača i lica koja s njim zajednički deluju i članova uprave ciljnog društva
Dati podatke da li su i kada, obavljeni pregovori između ponuđača i lica koja sa njim zajednički deluju i članova uprave ciljnog društva u vezi ponude za preuzimanje akcija i navesti ishod tih pregovora.
Dati podatke o zaključenim ugovorima ili sporazumima, odnosno o nameri zaključenja ugovora ili sporazuma između ponuđača i lica koja sa njim zajednički deluju i članova uprave ciljnog društva čije su akcije predmet ove ponude, koji se odnose na isplate naknada i datih drugih pogodnosti članovima uprave tog društva zbog ranijeg opoziva, odnosno razrešenja usled preuzimanja kontrole nad upravljanjem društvom ili koji se odnose na dalje obavljanje poslova tih članova uprave.
8. Odnos ponuđača i lica koja s njim zajednički deluju i akcionara ciljnog društva
Dati podatke o zaključenim ugovorima ili sporazumima između ponuđača i lica koja sa njim zajednički deluju i zakonitih imalaca akcija, na koje se odnosi ova ponuda.
9. Ciljevi ponuđača i lica koja s njim zajednički deluju i njihove namere u vezi sa ciljnim društvom
Navesti ciljeve i namere ponuđača i lica koja sa njim zajednički deluju u vezi sa ciljnim društvom i to:
- budućim poslovanjem, delatnošću ciljnog društva i mesta njenog obavljanja,
- strateški plan za ciljno društvo i kompaniju ponuđača,
- navesti moguće posledice namera ponuđača na očuvanje poslova zaposlenih i uprave, uključujući i materijalne promene u uslovima zapošljavanja;


10. Druge bitne činjenice
Navesti druge činjenice i okolnosti poznate ponuđaču, a koje nisu objavljene na drugi način, koje mogu imati uticaja na vrednosti i tržišnu cenu akcija na koju se ponuda odnosi.


11. Navesti da ponuđač daje sledeću izjavu:
Ponuđač daje ponudu svim akcionarima ciljnog društva koji su vlasnici akcija sa pravom glasa i obavezuje se da kupi svaku akciju s pravom glasa, pod propisanim i objavljenim uslovima.


12. Odgovorna lica
(Navode se imena lica odgovornih za sadržaj ove ponude i daju se njihovi potpisi)
Datum:
Potpis
Ponudu za preuzimanje akcija potpisuje i overava i lice ovlašćeno za zastupanje ponuđača. (kada brokersko dilersko društvo ili ovlašćena banka učestvuju u sastavljanju ponude za preuzimanje ponudu overava i lice ovlašćeno od strane tog društva ili banke).
Komisija ne odgovara za tačnost i istinitost podataka navedenih u ponudi za preuzimanje i ne ocenjuje opravdanost i celishodnost elemenata ponude za preuzimanje. Odgovorno lice ponuđača (direktor ili drugo ovlašćeno lice) je odgovorno za istinitost i celovitost informacija sadržanih u ponudi za preuzimanje, kao i skraćenom tekstu ponude za preuzimanje.
Obrazac STPP
SKRAĆENI TEKST PONUDE ZA PREUZIMANJE
1. Poslovno ime, matični broj, PIB, sedište i adresa, odnosno ime i prezime i adresa ponuđača i lica sa kojima ponuđač zajednički deluje, a koja poseduju akcije ciljnog društva;
2. poslovno ime, sedište i adresa ciljnog društva (u daljem tekstu: ciljno društvo);
3. ukupan broj izdatih akcija ciljnog društva sa pravom glasa, CFI kod i ISIN broj akcija;
4. nominalna, knjigovodstvena i tržišna vrednost akcija
4.1. nominalna vrednost akcija,
4.2. knjigovodstvena vrednost akcija,
4.3. tržišna vrednost akcija
4.3.1. prosečna ponderisana preovlađujuća, odnosno cena akcija ciljnog društva na zatvaranju, utvrđena na osnovu izveštaja o trgovanju na organizovanom tržištu u poslednja tri meseca pre objavljivanja obaveštenja o nameri preuzimanja,
4.3.2. poslednja tržišna cena (preovlađujuća, odnosno cena na zatvaranju) akcija ciljnog društva na organizovanom tržištu prethodnog radnog dana pre objavljivanja obaveštenja o nameri preuzimanja,
4.3.3. najviša cena po kojoj je ponuđač i lica koja s njim zajednički deluju stekao akcije ciljnog društva u poslednjih 12 meseci,
4.3.4. prosečna ponderisana cena po kojoj je ponuđač i lica koja s njim zajednički deluju u poslednje dve godine pre objavljivanja obaveštenja o nameri preuzimanja stekao najmanje 10% akcija ciljnog društva;
5. broj akcija
5.1. broj običnih akcija i broj glasova u apsolutnom i procentualnom iznosu, koje ponuđač ima nameru i obavezu da preuzme,
5.2. ako je ponuda uslovna, navesti minimalni broj akcija i procenat akcija s pravom glasa ciljnog društva koji ponuđač želi da stekne (jasno navesti da ponuda prestaje da obavezuje ponuđača, ako se označeni uslov ne ispuni do isteka roka za njeno prihvatanje);
6. učešće ponuđača i lica s kojima ponuđač zajednički deluje u ukupnom broju akcija sa pravom glasa ciljnog društva;
7. cena koju se ponuđač obavezuje da plati, u dinarima po jednoj akciji;
8. način plaćanja
8.1. u gotovom novcu,
8.2. u hartijama od vrednosti,
8.3. kombinovano, odnosno delom (naznačiti u kom procentu od ukupne vrednosti akcija) u gotovom novcu, a u kom delu u hartijama od vrednosti;
9. rok važenja ponude za preuzimanje – datum otvaranja i datum zatvaranja ponude;
10. rok plaćanja (u roku od tri radna dana od datuma zatvaranja ponude);
11. ciljevi i namere ponuđača i lica koja sa njim zajednički deluju u vezi sa ciljnim društvom i to:
- budućim poslovanjem, delatnošću ciljnog društva i mesta njenog obavljanja,
- strateški plan za ciljno društvo i kompaniju ponuđača,
- navesti moguće posledice namera ponuđača na očuvanje poslova zaposlenih i uprave, uključujući i materijalne promene u uslovima zapošljavanja;
12. mesto, način i vreme kada se mogu deponovati akcije na računu deponovanih hartija od vrednosti, sa posebnim navođenjem prava akcionara da povlačenjem deponovanih akcija u roku važenja ponude odustanu od prihvatanja ponude za preuzimanje;
13. poslovno ime, sedište, broj telefona i adresa brokersko-dilerskog društva ili ovlašćene banke koja je učestvovala u pripremi ponude;
14. navesti da ponuđač daje jasnu izjavu da ponudu daje svim akcionarima ciljnog društva koji su vlasnici akcija sa pravom glasa i obavezuje se da kupi svaku akciju s pravom glasa, pod propisanim i objavljenim uslovima;
15. izjava ponuđača da će ponudu za preuzimanje akcija poslati na adresu sedišta ciljnog društva, organizovanog tržišta na kome se trguje akcijama ciljnog društva, svim akcionarima ciljnog društva, najkasnije istog dana kada je dat nalog za objavljivanje skraćenog teksta ponude za preuzimanje;
16. broj i datum rešenja Komisije za hartije od vrednosti o odobrenju ponude za preuzimanje;
Komisija ne odgovara za tačnost i istinitost podataka navedenih u ponudi za preuzimanje i ne ocenjuje opravdanost i celishodnost elemenata ponude za preuzimanje. Odgovorno lice ponuđača (direktor ili drugo ovlašćeno lice) je odgovorno za istinitost i celovitost informacija sadržanih u ponudi za preuzimanje, kao i skraćenom tekstu ponude za preuzimanje.

Пратиоци